See what we've been doing!

Meme은 한국의 대기업 및 정부기관들과 호흡을 맞추고있습니다. 한번 살펴 보십시오.

MemeCC has worked with some of Korea's biggest companies and government agencies. Take a look!

Busan  Tourism Organization Slogan

"It's Brighter in Busan!"

This slogan and logo illustrate that Busan is the best city in Korea for business travel, and that includes you, Seoul.  It's also used as the header of the BTO MICE newsletter!

이 슬로건과 로고는 부산이 서울을 제치고 국내 최고의 비즈니스 여행지로 급부상했다는 메세지를 담고 있습니다.  BTO MICE 소식지에서도 이 슬로건을 보실 수 있습니다.

Kakao SNS Project

Meme developed a series of ads and a social media campaign that increased traffic to Kakao's global Facebook, LinkedIn, and Twitter pages by 59%!

Meme은 여러가지 광고와 SNS캠페인을 통해 Kakao의 글로벌 Facebook, LinkedIn 및 Twitter 페이지의 방문자 수를 59%나 증가시켰습니다!

카카오 SNS광고를 더 보시려면 이미지를 클릭하세요!

The Busan Meeting Planner

Meme designed and wrote this 148-page meeting planner to help Busan MICE clients plan for meetings, incentives, conventions & exhibitions in Busan.

Meme은 부산의 MICE 고객들이 회의나 포상관광, 컨벤션 및 전시회 등을 조직하는데 도움을 드리고자 다음의 148페이지짜리 회의 계획서를 디자인하고 편찬하였습니다.

회의 계획서를 더 보시려면 이미지를 클릭하세요!

Kakao Website Copywriting

"Welcome to the World of Kakaotalk!"

Meme rewrote Kakao's entire website - especially slogans and taglines - to connect with their global audience.

Meme은 전세계인들이 Kakao를 이용할 수 있도록  웹사이트를 완전히 재구성하고 슬로건과 문구들을 새롭게 바꾸었습니다 .

BTO MICE Print Ad

"Your Time is Precious"

The Meme Clock ad was created for MICE industry magazines. It illustrates how Busan's MICE infrastructure provides busy business travellers with a diverse tourism experience.

저희는 또한 MICE 매거진을 위해 Meme Clock 광고를 만들었습니다. 시간에 쫓기는 비즈니스 여행객들이 부산의 MICE 인프라를 이용하여 어떻게 다양한 여행 경험을 할 수 있는지를 잘 보여주는 광고입니다.

The Haeundae City Newsletter

Meme is proud of the Haeundae Newsletter Design. Also a transcreation project, this newsletter was first translated from Korean to English, and then to Chinese and Vietnamese. We also handled lay-out and design of the paper for delivery each month.

Meme은 해운대 소식지의 디자인을 맡고 있다는 사실을 자랑스럽게 생각합니다. 이 소식지는 한국어에서 영어로 그리고 중국어로, 또 베트남어로 번역및 각색되었습니다. 배달용  월간  소식지의 편집 및 디자인 또한 저희가 담당했습니다.

See what we've been doing!

Meme은 한국의 대기업 및 정부기관들과 호흡을 맞추고있습니다. 한번 살펴 보십시오.

MemeCC has worked with some of Korea's biggest companies and government agencies. Take a look!

Busan  Tourism Organization Slogan

"It's Brighter in Busan!"

This slogan and logo illustrate that Busan is the best city in Korea for business travel, and that includes you, Seoul.  It's also used as the header of the BTO MICE newsletter!

이 슬로건과 로고는 부산이 서울을 제치고 국내 최고의 비즈니스 여행지로 급부상했다는 메세지를 담고 있습니다.  BTO MICE 소식지에서도 이 슬로건을 보실 수 있습니다.

Kakao SNS Project

카카오 SNS광고를 더 보시려면 이미지를 클릭하세요!

Meme developed a series of ads and a social media campaign that increased traffic to Kakao's global Facebook, LinkedIn, and Twitter pages by 59%!

Meme은 여러가지 광고와 SNS캠페인을 통해 Kakao의 글로벌 Facebook, LinkedIn 및 Twitter 페이지의 방문자 수를 59%나 증가시켰습니다!

The Busan Meeting Planner

회의 계획서를 더 보시려면 이미지를 클릭하세요!

Meme designed and wrote this 148-page meeting planner to help Busan MICE clients plan for meetings, incentives, conventions & exhibitions in Busan.

Meme은 부산의 MICE 고객들이 회의나 포상관광, 컨벤션 및 전시회 등을 조직하는데 도움을 드리고자 다음의 148페이지짜리 회의 계획서를 디자인하고 편찬하였습니다.

Kakao Website Copywriting

"Welcome to the World of Kakaotalk!"

Meme rewrote Kakao's entire website - especially slogans and taglines - to connect with their global audience.

Meme은 전세계인들이 Kakao를 이용할 수 있도록  웹사이트를 완전히 재구성하고 슬로건과 문구들을 새롭게 바꾸었습니다 .

BTO MICE Print Ad

"Your Time is Precious"

The Meme Clock ad was created for MICE industry magazines. It illustrates how Busan's MICE infrastructure provides busy business travellers with a diverse tourism experience.

저희는 또한 MICE 매거진을 위해 Meme Clock 광고를 만들었습니다. 시간에 쫓기는 비즈니스 여행객들이 부산의 MICE 인프라를 이용하여 어떻게 다양한 여행 경험을 할 수 있는지를 잘 보여주는 광고입니다.

The Haeundae City Newsletter

Meme is proud of the Haeundae Newsletter Design. Also a transcreation project, this newsletter was first translated from Korean to English, and then to Chinese and Vietnamese. We also handled lay-out and design of the paper for delivery each month.

Meme은 해운대 소식지의 디자인을 맡고 있다는 사실을 자랑스럽게 생각합니다. 이 소식지는 한국어에서 영어로 그리고 중국어로, 또 베트남어로 번역및 각색되었습니다. 배달용  월간  소식지의 편집 및 디자인 또한 저희가 담당했습니다.